У цьому випуску від 2 листопада починаємо читати унікальну Євангелію від Івана. “На початку було Слово…”
“Новий Заповіт для нової України” – щоденна програма Петра Новочеха.
Я записав усе Перше послання апостола Павла до Коринтян в одному mp3 аудіофайлі. Це видання незвичайне тим, що в ньому немає поділу на розділи. Ви будете слухати все послання як єдине ціле, саме як його слухали коринтяни. Завантажте або слухайте онлайн на моєму вебсайті
Попередні випуски
Транскрипт випуску
Варто лише почати читати четверту Євангелію, щоб побачити, що вона відрізняється від трьох попередніх: Матвія, Марка та Луки. У Івана ньому немає багатьох подій, які згадуються в інших трьох. Він нічого не каже про народження Ісуса, про Його хрещення, про Його спокуси, про Тайну Вечерю і про Вознесіння. У Євангелії від Івана немає жодної притчі Ісуса, які є безцінною частиною решти трьох євангелій. В Євангелії від Івана наводяться замість притч, промови Ісуса, довгі і складні докази та аргументи, зовсім відмінні від тих стислих, образних висловів в інших трьох Євангеліях. Чим пояснити ці відмінності?
Євсевій Кесарійський, автор найдавнішої історії Церкви, писав, що в його часи на початку IV століття, багато вчених-богословів дотримуючись такого погляду: першим проповідував юдеям Матвій, але коли настав час йому піти проповідувати іншим народам, він записав усе, що він знав про життя Христа, давньоєврейською мовою. Після того, як Марк і Лука написали свої Євангелії, Іван… схвалив їх і підтвердив їхню істинність, але додав, що в них була відсутня розповідь про діяння, вчинені Ісусом у самому початку Його служіння. (Євсевій, Історія Церкви 5,24).
У Мураторієвому Каноні – це перший із відомих списків книг Нового Завіту, складений у Римі у 170-му році, і знайдений вченим Лудовіко Мураторі, там не просто перелічені книги Нового Завіту, але наведено короткі звіти про походження, природу та зміст кожної з них. Ось що там є стосовно Євангелії від Івана: “На прохання своїх друзів-учнів і своїх єпископів, Іван, один з учнів, сказав: “Постіться зі мною три дні від цього, і що б не відкрилося кожному з нас… розповімо це одне одному”. Тієї ж ночі відкрилося Андрію, що Іван повинен розповісти все, а йому повинні допомогти всі інші, які потім і перевіряють все написане”.
А ось, як уявляє собі ті обставини, Вільям Барклі у своєму коментарі до Нового Заповіту. “Близько 100 р. в Ефесі навколо апостола Іоанна була група людей. Вони шанували Івана як святого і любили його, як батька: йому на той час, мабуть, було близько ста років. Вони мудро розсудили, що було б дуже добре, якби старий апостол записав свої спогади про ті роки, коли він був разом із Ісусом.
Але, зрештою, вони зробили набагато більше. Ми можемо уявити, як вони сидять і знову переживають минуле, говорячи один одному: “А пам’ятаєш, як Ісус сказав…?” І Іван, мабуть, відповідав: “Так, і зараз ми розуміємо, що Ісус хотів цим сказати…” Іншими словами, ці люди не тільки записали те, що говорив Ісус, а також і те ,що Ісус мав на увазі.”
Євангелія від Івана стала відповіддю на потребу розповісти про Христа людям, які не були знайомі із Старим Заповітом, і юдейськими звичаями.
Наприкла, якщо грек чи римлянин починав читати Євангеліє від Матвія, він натрапляв на довгий родовід. Родоводи були зрозумілою справою для юдеїв, але були зовсім незрозумілі грекам. Читаючи, грек бачив, що Ісус був сином Давида – царя, про якого греки ніколи нічого не чули. Але з іншого боку, греки сформулювали два великі філософські поняття.
По-перше, Логос. У грецькому воно має значення: слово, мова, причина. Греки дійшли до висновку, що космос, світовий порядок був створений Логосом, божественним Розумом. Логос також перебуває в людині, робить його мислячою особою.
По-друге, елліни створили теорію про два світи. Один світ – це той, у якому ми живемо, і який є світом тіней і копій ідеального світу ідей чи форм. Грецький філософ Платон вважав, що у світі невидимому є досконалі безтілесні прообрази всіх речей, а остаточною реальністю, найвищою ідеєю, прообразом усіх прообразів та формою всіх форм є Бог. Відкриваючи Євангелію від Івана, грекомовний читач з самого початку бачив знайомі слова і терміни.
Podcast: Download (Duration: 14:14 — 13.0MB) | Embed
Подписаться: Email | RSS | Подписаться на "Американский эксперимент"