На сьогодні це найбільш поширений і вживаний переклад Біблії українською. Над перекладом Біблії працював професор Іван Огієнко (митрополит Іларіон) з 1917 року. Вперше видання повного українського перекладу Біблії, надруковане Об’єднаним біблійним товариством побачило світ у 1962 році. Тут ви можете завантажити текст Біблії латинкою у форматі електронної книги й користуватися їм на смартфоні чи якомусь…
Author: Peter Novochekhov
20 лет свободы (Михаил Веллер)
Новые поколения уже не знают шутки хрущевской эпохи: Что такое культпросвет? – Это просвет между двумя культами. Просвет был широким. Есть что вспомнить. Свобода началась году в девяностом – и ведь с оговорками и эксцессами продлилась года до тринадцатого. С расстрелом парламента, с подтасованными выборами, с убийствами журналистов – но все-таки в атмосфере наличествовал кислород…
Женское священство и легализация гомосексуализма в церкви
Elia Gunkin разместил в ФБ пост о зависимости между рукоположением женщин в сан епископа и продвижением ЛБГТ интересов в христианских церквях: Новейшая история Церкви показывает, что та конфессия, которая уступала давлению “культурных перемен в обществе“ в вопросах женской епископии, в последствие уступала и в вопросах ЛГБТ: 1980 – В Объединённой Методистской Церкви (United Methodist Church)…
Пасхальное (Дмитрий Быков)
…А между тем благая весть — всегда в разгар триумфа ада, и это только так и есть, и только так всегда и надо! Когда, казалось, нам велят — а может, сами захотели, — спускаться глубже, глубже в ад по лестнице Страстной недели: все силы тьмы сошлись на смотр, стесняться некого — а че там; бежал…
Гамлеты сегодняшнего дня: разводиться или не разводиться?
Разводы давно стали обыденным явлением в мире. Становятся они все более частыми и в русскоязычной христианской среде. Все чаще молодые, а иной раз и не молодые верующие супруги задаются гамлетовским вопросом: быть браку или не быть, разводиться или не разводиться. Ведущие и слушатели ищут рецепты спасения брака. Слушать программу “Два в одном” от 9 апреля.